Footprints in the Sand
One night I dreamed I was walking along the beach with the Lord. Many scenes from my life flashed across the sky.
In each scene I noticed footprints in the sand. Sometimes there were two sets of footprints, other times there was one only.
This bothered me because I noticed that during the low periods of my life, when I was suffering from anguish, sorrow or defeat, I could see only one set of footprints, so I said to the Lord,
“You promised me Lord,that if I followed you, you would walk with me always. But I have noticed that during the most trying periods of my life there has only been one set of footprints in the sand. Why, when I needed you most, have you not been there for me?”
The Lord replied, “The years when you have seen only one set of footprints, my child, is when I carried you.”
全文照抄如上,是玛丽史蒂文生女士1936年的大作。
十几年前看的,当时就有想法,现在才写出来。
那些只有一行的足印,是我的。
感谢主,赐下力量,使我在艰难中独自行走。
1 条评论:
我是无神论者,其实如果把文中的LORDS理解成精神,是不是说在你困难的时候,精神CARRIED YOU.
磨难让人悟道. 最近开始读一些解读圣经的书,鱼爹推荐我看旁龙写的.
发表评论